قصيدتان للشاعر الأمريكي كاتفش ماكدارس
ترجمها عن الإنجليزية: علي زنيدي 1- نحن جميعا نرحل مثل صدى ضحكة حزينة وأنا أهرم لم أعد أمسح الدموع, و...
View Articleكايتلن وشطيرة زرافة
قصيدتان للشاعر الأمريكي: كاتفش ماكدارس ترجمها عن الإنجليزية: علي زنيدي 1- كايتلن...
View Articleثلاث قصائد للشاعر الأمريكي كاتفش ماكدارس
ترجمها عن الإنجليزية: علي زنيدي كٱبة ٱلة الغسيل في المغسلة جارتي الشهوانية و ٱنا شاهدنا ملابسنا المتسخة تمارس حبا مفعما برغوة الصابون بعض الناس جميلون “ ٳلى ٲن يفتحوا ٲفواههم” تثاءبت “بعضهم فقط...
View Articleثلاث قصائد للشاعر الكندي جايزون هيرو
ترجمها عن الإنجليزية: علي زنيدي (رأيت) رأيت حصانا أعمى في طريقنا لكنني كنت أنا حصانا أعمى في طريقنا و رأيت أني كنت حصانا أعمى في طريقنا بصدد إلتهام اللحاء الداخلي لشجرة قضبان سوداء (أنت، إمبراطور...
View Articleثلاث قصائد هايكو للشاعر الأمريكي آياز داريل نيلسن
ترجمها عن الإنجليزية: علي زنيدي أربعون سنة تائه أرسم خرائطي بنفسي *** الناس يمرون كلب ينتظر كلبا *** كأنها بركة كأنها ضفادع شراغف آياز داريل نيلسن شاعر أمريكي و محرر مجلة بار كريك هايكو. يقطن حاليا...
View Article